Skip to content

Japan Pulse News

Menu
  • Home
  • Blog
  • News
  • Categories
  • About
  • Contact
Menu

カーネーションネタバレ24週あらすじ134話から139話【宣言

Posted on January 11, 2025 by Pulse

Oeillet Asadora 24Synopsis hebdomadaire des spoilersContenu détaillé pour chaque épisode. Ceci est une explication des épisodes 134 à 139 du titre de la 24e semaine “Ne me confondez pas”.

Aperçu de l’intrigue du spoiler de Carnation 24 Week[宣言]

➡DVD édition complète CarnationCliquez ici⇓⇓//

Série télévisée Carnation avec Machiko Ono version complète DVD-BOX1 4 disques[produit limité NHK Square]

◆Synopsis de la semaine prochaine⇓

Carnation Spoiler Semaine 25 Synopsis

 

◆Synopsis pour chaque semaine jusqu’au dernier épisodeLa première page estCliquez ici⇓

Synopsis du spoiler du drame matinal de Carnation Tableau de corrélation du casting jusqu’à l’épisode final

Chapitre 134

Yuzuru et Einosuke ont amené Itoko, qu’elle pensait être l’un de leurs amis idiots, mais il s’est avéré qu’il s’agissait de Mamoru Takayama, un employé de la société commerciale de Shunko Shoji.

Einosuke rapporte avec enthousiasme que les vêtements conçus par Itoko ont été si bien accueillis que la moitié d’entre eux ont été vendus en un rien de temps, et il a pensé qu’il pourrait peut-être faire plus d’affaires avec eux, alors il a contacté Takayama, une société de commerce de vêtements.

Takayama a ensuite révélé que l’un des problèmes auxquels l’entreprise était confrontée était le développement de produits à base d’argent, et lorsqu’il a emprunté un échantillon à Einosuke et a commencé à le vendre, l’autre moitié s’est rapidement vendue.

De plus, Takayama a décidé d’augmenter sa production en important davantage du même tissu.

Ensuite, il révèle qu’il souhaite vendre des vêtements de prêt-à-porter sous la « marque Ohaitoco » afin de relier la propriété du magasin de tissus à sa propre entreprise, et affirme que « l’attaque est la meilleure défense ».

Itoko écoute les histoires des trois personnes et décide de leur servir une anguille spéciale car c’est une histoire bien pensée.

Cependant, Itoko leur a dit à tous les trois qu’elle était une artisane du sur mesure et qu’elle voulait continuer à montrer sa détermination.

Après cela, tous les trois sont incapables de convaincre Itoko, têtue, et finissent par la faire sortir du magasin de vêtements Ohara.

Cependant, tous les trois l’accompagnèrent et confièrent à Rika une note disant “Je crois en” Itoko.

Itoko a chassé les trois personnes, mais au fond, elle était heureuse que son projet soit reconnu par le public.

Itoko a immédiatement appelé Naoko et lui a posé des questions, mais elle a été agacée lorsqu’elle lui a dit qu’elle devrait arrêter de porter du prêt-à-porter car ce serait trop difficile à son âge.

Cette nuit-là, après avoir demandé à Rika de nettoyer après le dîner, Itoko commença à monter les escaliers tout en protégeant ses genoux et le bas de son dos douloureux afin d’aller dans sa chambre au deuxième étage.

Cependant, la balustrade à laquelle elle se tenait a glissé, faisant rater son pas à Itoko et la faire tomber dans les escaliers.

 

 

Chapitre 135

Itoko rate son pas dans les escaliers et tombe, se cassant la jambe.

Lorsque Yuko et Naoko, qui étaient à Tokyo, apprirent la nouvelle, ils se précipitèrent vers Kishiwada.

Au bout d’un moment, Itoko revient de l’hôpital avec Koji la portant sur son dos.

Yuko et Naoko étaient inquiets, mais dès qu’ils entendirent Itoko dire que ce n’était pas grave, ils recommencèrent à se disputer.

Itoko fut surpris de constater que la table du salon avait déjà été déplacée vers l’arrière et qu’un lit de soins infirmiers avait été installé.

Naoko a commandé le lit de soins dès le matin et l’a fait livrer.

Itoko était persuadée qu’elle ne pouvait pas monter à l’étage, mais elle ne pouvait pas rester immobile et se leva du lit et essaya de marcher avec des béquilles.

En regardant les photos qu’elle met avant de se coucher, Itoko réalise la peur de vieillir et d’avoir moins de choses à faire pour elle-même, ainsi que la solitude de ne pouvoir partager cela avec personne.

Ensuite, Rika apporte un futon du deuxième étage et le place à côté du lit d’Itoko car ses ronflements sont trop forts.

Lorsque Rika l’appelle et lui dit qu’elle sera toujours avec elle, Itoko fond en larmes.

Le lendemain matin, alors qu’Itoko prend son petit-déjeuner et regarde la télévision, Yuko et Naoko commencent à lui parler.

Ils avaient tous les deux appelé Satoko à Londres la nuit précédente et ils en avaient parlé tous les trois.

Il a ensuite conseillé à Itoko de se retirer, affirmant que c’était l’opinion d’eux trois.

De plus, Itoko apprend que le travail de tri des invendus était une tâche qu’ils avaient demandée exprès.

Ils disent également qu’ils se sentiraient plus à l’aise s’ils venaient à Tokyo plutôt que d’être seuls à Kishiwada.

Ensuite, Rika a apporté un panier de galettes de riz, et Itoko l’a jeté sur les filles et les a chassées, leur disant de rentrer chez elles rapidement.

 

Chapitre 136

Itoko installe une petite table sur le lit et continue de concevoir tout en regardant les notes avec lesquelles Einosuke et ses amis ont laissé Rika sur le chemin du retour.

Itoko décide alors d’appeler Yuzuru, mais malheureusement il est hors de la ville et son père lui dit de le rappeler.

J’attends l’appel téléphonique, mais il est tard dans la nuit.

Cependant, juste au moment où j’abandonnais et éteignais la lumière, le téléphone de Yuzuru sonna.

Itoko s’excuse alors d’être en retard et lui dit qu’elle a décidé de créer sa propre marque.

Le lendemain, Yuzuru vient au magasin avec Einosuke et Mamoru, mais est surpris de voir Itoko allongé sur le lit.

Tous les trois étaient inquiets de ce qui se passait, et Itoko l’a exhortée à commencer rapidement, alors elle a préparé son mémo à la hâte.

Lorsqu’Einosuke apprend que la marque sera annoncée le 20 juillet, il s’étonne que ce soit six mois plus tard.

Lorsque Yuzuru lui a demandé si sa jambe allait guérir, Itoko a répondu que tout irait bien dans un mois.

Itoko dit alors à Takayama qu’elle laissera les arrangements aux professionnels.

Après cela, Yuko et Naoko apprennent qu’Itoko lance une marque et sont soulagées.

Yuuko et Naoko tentent d’arrêter leur activité de prêt-à-porter, mais lorsque le lourd danjiri commence à courir, ils sont incapables d’arrêter Itoko, qui est incapable de s’arrêter quoi qu’on dise.

De cette façon, Itoko a été encouragée à prendre sa retraite, mais en choisissant la carrière plus chargée du prêt-à-porter, elle a pu retrouver son moi oublié depuis longtemps, le sentiment de regretter de se coucher le soir et d’être heureuse de se réveiller le matin.

Après cela, Yuko parle à Rika qui était au deuxième étage.

Yuko remercie Itoko de l’avoir aidée et lui dit qu’elle veut qu’elle aille correctement au lycée.

Yuko dit que cela doit aussi être les sentiments de sa grand-mère et décide de lui confier son enfant et de rentrer chez elle.

Dès le lendemain, Rika commence à être réveillée par les appels téléphoniques d’Itoko.

Et Rika devait préparer le petit-déjeuner pendant qu’Itoko le vérifiait.

 

Chapitre 137

Koji Mizuno, qui travaillait à l’époque au magasin de vêtements occidentaux Ohara, ne connaissait que l’atmosphère décontractée de Takae Yamaguchi.

Itoko parle aux deux de Masako et Megumi, qui savent à quel point ils sont occupés pendant leurs saisons chargées, et supplie depuis son lit qu’elle n’aura plus à aider ses filles dans leur travail à partir de maintenant, mais que démarrer une marque sera difficile. , alors elle veut qu’ils fassent de leur mieux.

Cependant, Takae, qui a déclaré qu’il le suivrait en silence sans se plaindre, a abandonné car Takayama lui a appris que les vêtements confectionnés sont différents des vêtements sur mesure.

D’un autre côté, Koji se révèle étonnamment patient et Itoko commence à sentir qu’elle peut compter sur lui.

Un jour, Itoko demande à Einosuke d’apporter du tissu pour un kimono japonais au magasin.

Quand Itoko l’a vu et touché, elle a surpris tout le monde en disant qu’elle confectionnerait une nouvelle robe en tissu japonais.

Yuzuru et Einosuke pensaient tous deux qu’il serait difficile d’associer des motifs avec des robes, et Itoko essayait de le faire.

Itoko et ses amis se plongent dans la conception et l’association de motifs jusque tard dans la nuit, et trouvent enfin une solution.

Cependant, l’instant suivant, Itoko tomba au sol.

Immédiatement, Koji pose Itoko sur le futon et Rika, inquiète, lui demande si elle veut quelque chose.

J’ai dit à Rika de ne pas le dire à Yuko et Naoko.

Takayama dit quelque chose de scandaleux à Itoko, ce qui la rend confuse.

Ils ont décidé d’utiliser à des fins publicitaires des filles dont les noms sont bien connus dans le monde.

Itoko était réticente à faire de la publicité pour la coopération de sa fille, mais on lui a dit que la « tante Kishiwada » de Takayama n’avait aucune valeur de nom.

 

Chapitre 138

Itoko était réticente à entendre que Takayama allait utiliser la valeur du nom de ses filles pour faire de la publicité, mais elle ne pouvait pas contester tout ce que Takayama disait.

Malgré cela, Takayama accepte de négocier avec Itoko, qui dit qu’elle ne veut pas s’incliner devant sa fille.

Quelques jours plus tard, Takayama a annoncé qu’il recevrait la coopération de Yuko et des autres, et a déclaré que c’était un spectacle de voir les trois sœurs ensemble.

D’un autre côté, Itoko est occupée à préparer la présentation de juillet, non seulement en discutant du design de la robe et du logo, mais aussi en marchant elle-même sur la machine à coudre tout en endurant des douleurs au genou chaque fois qu’il y a un morceau de couture qu’elle ne fait pas. J’aime pas.

Rika, qui veillait sur Itoko qui semblait avoir un peu de mal à bouger, lui demanda d’arrêter.

Cependant, Itoko dit à Rika qu’elle ne souffre pas et dit qu’elle ressemble à ça parce qu’elle est maintenant obsédée par elle.

Trois jours avant la date prévue de la présentation, le 20 juillet, Satoko revient de Londres avec Mickey.

Takayama dit à Satoko qu’il présentera Itoko dans l’émission après-demain.

Alors que Satoko était enthousiaste à l’idée d’apparaître dans le grand spectacle, Itoko l’a signalé à l’autel bouddhiste.

Et enfin, l’enregistrement du programme sur la chaîne de télévision commence.

Tout d’abord, Yuko commence la conversation en disant qu’il y a une autre Obara en plus des trois sœurs.

Il poursuit en disant que Naoko ressemble plus à un père qu’à une mère.

À la fin, après que Satoko ait dit qu’elle avait toujours eu peur d’elle depuis qu’elle était enfant, mais qu’elle l’aimait, tous les trois ont appelé Itoko à l’unisson.

“Maman!”

Ensuite, Itoko est apparu dans le studio avec les yeux mouillés et a répondu « Oui ».

 

Chapitre 139

La présentation de la marque « Oharaitoco » d’Itoko a été un énorme succès auprès d’une foule nombreuse.

Les médias se sont précipités pour prendre des photos d’Itoko et de ses trois filles.

Une fête a eu lieu après la présentation et Itoko a exprimé sa gratitude pour le succès de la présentation.

Ensuite, pendant que les gens discutaient ici et là, Yuko appela Rika et lui tendit un jus d’orange.

Ensuite, Yuko a fondu en larmes lorsque Rika lui a dit qu’elle retournait à Tokyo pour fréquenter le lycée.

De cette façon, la querelle entre Yuko et Rika a finalement disparu.

Le lendemain matin, Itoko regarde le journal, s’attendant à voir que sa présentation a été largement couverte.

Cependant, le même jour, j’ai été stupéfait de voir qu’une grande partie du journal était occupée par un article sur Shuntaro, devenu Tozo et un trésor national vivant.

Pourtant, « Oharaitoco » a bien démarré et de nombreux clients ont commencé à venir au magasin.

Pendant ce temps, le jour est venu pour Rika de retourner à Tokyo.

Cependant, comme le magasin était occupé, Itoko ne pouvait pas venir le voir, alors ils se dirent brièvement au revoir.

Ce soir-là, Itoko termine son repas seule, se sentant seule.

Ensuite, Itoko reçoit un appel de Rika, ce qui la fait se sentir plus lumineuse.

Rika m’a dit qu’elle était arrivée à la gare de Tokyo et avait promis d’aller au Festival Danjiri en septembre.

Le 14 septembre, date du festival Danjiri, est enfin arrivé.

Dans la cuisine de la famille Ohara, Itoko, Yuko et Naoko sont occupés à se déplacer.

Et il y avait Rika, aux cheveux noirs et portant les vêtements que Satoko lui avait envoyés.

Après cela, Rika a vu tout le monde courir à travers le Danjiri depuis le deuxième étage et a été une fois de plus impressionnée par la fraîcheur de l’endroit.

◆Synopsis de la semaine prochaine⇓

Carnation Spoiler Semaine 25 Synopsis

 

◆Synopsis pour chaque semaine jusqu’au dernier épisodeLa première page estCliquez ici⇓

Synopsis du spoiler du drame matinal de Carnation Tableau de corrélation du casting jusqu’à l’épisode final

Le post Carnation Spoiler 24 Weeks Summary Episodes 134 à 139[DéclarationestapparupourlapremièrefoissurAsadoraSpoilerSummaryPlusjusqu’audernierépisode

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

Recent Posts

  • 漫画『アリスと太陽』に登場する軽音楽部顧問の坂東は、何の科目の教師でしょう?(英語、日本史、現代文、世界史)
  • 『Project Motor Racing』無料DLC「Ford Falcon V8 2013」配信開始! 歴史的マッスルカーが登場 | poxnel
  • お天気検定3月6日|ビフィズス菌のビフィズスの由来は?
  • 立憲・小西議員「米国を非難するべき。せめて遺憾の意の表明はすべき」「イランの学校が攻撃され大勢の子どもたちや教師が犠牲になった等と日本のニュースでも報じられている」
  • ビフィズス菌のビフィズスの由来は?|お天気検定答え【リアルタイム】
  • かつてクルド独立国家が誕生した場所は?【NEWS検定】
  • セクシーなメイド姿で注目集める! 千咲てら、『勝利の女神:NIKKE』ミハラのコスプレ写真を公開 | poxnel
  • NEWS検定3月6日|かつてクルド独立国家が誕生した場所は?
  • 『#高市早苗は憲政史上最悪の総理大臣 』Xでトレンド入り
  • かつてクルド独立国家が誕生した場所は?|NEWS検定答え【リアルタイム】
  • 最大200円引き! 天丼・天ぷら本舗 さん天が「年に一度の感謝祭」を3月6日から開催 | poxnel
  • 【エプスタイン】政府「退任の意向が示されたので、伊藤穣一氏への聞き取りを中止します」
  • 米国が深刻な国際収支の赤字を抱えた際、大統領が輸入品に課すことができる関税の最高限度は?(25%、15%、10%、20%)
  • グラビア活動10周年の集大成! えなこ、写真集『エピローグ』が5万部突破を報告 | poxnel
  • 【話題】「原油が止まる!」とかニュースで騒がれてるけど、冷静にデータを見よう… → アジア各国の石油備蓄ランキング
©2026 Japan Pulse News | Design: Newspaperly WordPress Theme